Le Blog d'abao

Le Miracle du papyrus : Quand Jésus fait revivre les moineaux… et les manuscrits!

Le manuscrit P.Hamb.Graec.1011, un fragment de papyrus datant du IIème au Vème siècle, a longtemps été considéré comme un document ordinaire. Cependant, une étude approfondie menée par Lajos Berkes et Gabriel Nocchi Macedo a révélé son véritable contenu et confirmé son authenticité. Ce document contient en réalité le récit du deuxième miracle de Jésus, ce qui en fait la plus ancienne copie de l’Évangile de l’enfance de Thomas. De plus, cette découverte prouve que la langue originelle de cette partie de l’Évangile est le grec, une information cruciale pour la compréhension de la transmission des textes anciens.

Le 4 juin 2024, l'Université de Humboldt a annoncé la découverte d'un fragment précieux à la bibliothèque d'État et universitaire Carl von Ossietzky de Hambourg : un morceau du plus ancien manuscrit connu de l'Évangile de l'enfance. Ce papyrus, identifié sous le numéro d'inventaire P.Hamb.Graec.1011, était resté longtemps méconnu, étant initialement pris pour un document banal comme une lettre privée ou une liste de courses, en raison de son écriture apparemment rudimentaire.

Lajos Berkes de l'Institut pour le christianisme et l'antiquité de l'Université Humboldt de Berlin, et le professeur Gabriel Nocchi Macedo de l'Université de Liège, Belgique, ont récemment pris conscience de l'importance de ce fragment pour la recherche. Ce dernier a été identifié comme la plus ancienne copie survivante de l'Évangile de l'enfance de Thomas, datant probablement du IIème au Vème siècle après J.-C. Cette découverte est d'une importance capitale non seulement en raison de son ancienneté, mais aussi parce qu'elle offre de nouvelles perspectives sur la transmission du texte.

Le morceau de papyrus, originaire de l'Égypte de l'Antiquité tardive, mesure environ 11 x 5 centimètres et comporte treize lignes de texte en lettres grecques, avec environ dix lettres par ligne. Les spécialistes ont d'abord repéré la mention de "Jésus", avant de réussir à déchiffrer entièrement le papyrus. Cette version est maintenant reconnue comme la plus ancienne parmi celles de l'Évangile de l'enfance selon Thomas, confirmant ainsi que le grec était la langue originelle de cette section.

Pour Lajos Berkes, cette découverte est une avancée extraordinaire pour la recherche, offrant de nouvelles perspectives sur la manière dont ce texte ancien a été préservé et transmis à travers les siècles.

Crédit photo : Public Domain Mark 1.0

Écrire un commentaire